日本語にはクレイジーな表現がいっぱい!?

日本語には外国人が驚くような表現がたくさんあります。その不可解な面白さを外国の方にも伝えてみたい!

そんなあなたにお届けする「驚きながら学ぶ!クレイジー日本語講座」
"Mind blowing tips! CRAZY JAPANESE LESSONS."

日本語独特の表現を、楽しみながら覚えていきましょう。

膝が笑う」を英語で言うにはコレ!

この記事の画像(4枚)

土屋: 山道をくだるときなどに、疲れて膝がガクガクすることを日本語では、「膝が○○する」と言います。
In Japanese, we say "my knees are ○○ing" when you’re tired and your knees are shaking.

さあ、膝がガクガク、ガクガク、どうなる?
You’re tired and your knees are shaking.
What do your knees do?

ぺるり: 疲れたから、膝がお茶を飲む!
Your knees have a cup of tea!

土屋: なるほどね、ホッと一息ついてお茶を飲む。
I see, a quick break with a cup of tea.

いやね、これもクレイジーなんですけど日本語はもっとクレイジー!
That’s pretty crazy, but the Japanese phrase is even crazier.

「膝がガクガクする」ことを表す日本語表現はこちらです!
"Knees are shaking" in Japanese is...!

「膝が笑う」
One’s knees are laughing

説得力を高めるにはこの一言!

膝がガクガクしている様子が笑っているように見えることから、この言葉が生まれたのでしょうね。
The phrase seems to come from how it looks like your knees are laughing when they’re shaking.

それでは、次回もお楽しみに!
See you at the next Lesson!

(連載「クレイジー日本語講座」第12回 / 毎週土曜更新)

プライムオンライン編集部
プライムオンライン編集部

記者として社会部10年、経済部2年、ソウル支局4年半の経験を持つ編集長を筆頭に、社会部デスク、社会部記者、経済部記者、モスクワ支局長、国際取材部記者、報道番組ディレクター・プロデューサー、バラエティー制作者、元日経新聞記者、元Yahoo!ニュース編集者、元スポーツ紙記者など様々な専門性を持つデスク11人が所属。事件や事故、政治に経済、芸能やスポーツまで、あらゆるニュースを取り扱うプロ集団です。